名作の日本語バージョン

 昨日から内モンゴルテレビ局の人たちが作り上げた名作の数々を日本語に翻訳する作業に入った。無論内容について自分としてはうっすらと理解しているが、それをいざと日本語に訳すとなるとそれはまた至難の業なのだ。特にモンゴルの伝統文化や習慣に関する名詞の訳は難しかった。民族の作品を海外に紹介するという仕事を請けた以上は楽しいが、責任の伴うプレッシャーも半端でない。ここのところ歯を食いしばって頑張らねばと自分に言い聞かせる!
 フフホトの天気は昨日の雨を機に、今朝から一気に冷え込んだ。明日オルドスに向かうものの、現地情報によるとなんと雪が降ったという。段防具を用意して、完全防備の上でオルドスに向かうべしだ!
 
広告
カテゴリー: 未分类 パーマリンク

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Google フォト

Google アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

%s と連携中